"Work, work, my hearts of Gold."
— Duffett, Thomas (fl. 1674-1678); William Shakespeare (1564-1616)
Work Title
Place of Publication
London
Publisher
Printed for William Cademan [etc.]
Date
1675
Metaphor
"Work, work, my hearts of Gold."
Metaphor in Context
[A great noyse again.]
Enter Hectorio, Alonzo, Gonzalox, Quakero.
ALON.
Good friend, stand to thy tackling, and play the Man: where's Mother Stephania.
HECT.
Pry'thee old Goat tye up thy Clack, and move thy hands.
QUAK.
Friend, friend, look thee, bridle thy unruly member--to wit, thy tongue.
HECT.
Work, work, my hearts of Gold.
Enter Hectorio, Alonzo, Gonzalox, Quakero.
ALON.
Good friend, stand to thy tackling, and play the Man: where's Mother Stephania.
HECT.
Pry'thee old Goat tye up thy Clack, and move thy hands.
QUAK.
Friend, friend, look thee, bridle thy unruly member--to wit, thy tongue.
HECT.
Work, work, my hearts of Gold.
Categories
Provenance
Searching "heart" and "gold" in HDIS (Drama)
Date of Entry
05/25/2005
Date of Review
01/20/2009