"I cannot weep, for all my body's moisture / Scarce serves to quench my furnace-burning heart; / Nor can my tongue unload my heart's great burden, / For selfsame wind that I should speak withal / Is kindling coals that fires all my breast, / And burns me up with flames that tears would quench."

— Shakespeare, William (1564-1616)


Date
w. 1592-3 or 1595?, 1623
Metaphor
"I cannot weep, for all my body's moisture / Scarce serves to quench my furnace-burning heart; / Nor can my tongue unload my heart's great burden, / For selfsame wind that I should speak withal / Is kindling coals that fires all my breast, / And burns me up with flames that tears would quench."
Metaphor in Context
RICHARD
I cannot weep, for all my body's moisture
Scarce serves to quench my furnace-burning heart;
Nor can my tongue unload my heart's great burden,
For selfsame wind that I should speak withal
Is kindling coals that fires all my breast,
And burns me up with flames that tears would quench.
To weep is to make less the depth of grief;
Tears, then, for babes -- blows and revenge for me!
Richard, I bear thy name; I'll venge thy death
Or die renownèd by attempting it.
(II.i.79-88)
Provenance
HDIS
Citation
Shakespeare, William. The Complete Works. Oxford Shakespeare. Electronic Edition for the IBM PC. Stanley Wells and Gary Taylor, Editor.
Date of Entry
07/31/2003

The Mind is a Metaphor is authored by Brad Pasanek, Assistant Professor of English, University of Virginia.