"Nous ne voyons ni l'âme d'autrui, parce qu'elle se cache, ni la notre, parce que nous n'avons point de miroir intellectuel [We do not see the soul of others, because it hides itself, nor our own, because we have no intellectual mirror]."
— Rousseau, Jean-Jacques (1712-1778)
Date
w. 1757-1758, 1861
Metaphor
"Nous ne voyons ni l'âme d'autrui, parce qu'elle se cache, ni la notre, parce que nous n'avons point de miroir intellectuel [We do not see the soul of others, because it hides itself, nor our own, because we have no intellectual mirror]."
Metaphor in Context
Malheureusement, ce qui nous est précisément le moins connu est ce qu'il nous importe le plus de connaitre: savoir l'homme. Nous ne voyons ni l'âme d'autrui, parce qu'elle se cache, ni la notre, parce que nous n'avons point de miroir intellectuel. Nous sommes de tout point aveugles-nés qui n'imaginons pas ce que c'est que la vue, et ne croyant manquer d'aucune faculté, nous voulons mesurer les extrémités du monde, tandis que nos courtes lumières n'atteignent, comme nos mains, qu'à deux pieds de nous.
(Lettre III, p 148)
(Lettre III, p 148)
Categories
Provenance
Reading David Edmond's and John Eidinow's Rousseau's Dog (New York: Harper Perennial, 2007), 147-8.
Citation
Text from Oeuvres et correspondance inédites de J. J. Rousseau (Paris: Michel Levy Frères, 1861). <Link to Google Books>
Date of Entry
01/11/2014