"And above all things, let us carefully observe this Precept, writ in the Book of their Law, but is not always imprinted in their Hearts, Never do to Others, no not thy Enemies, that which thou wouldst not have done to thy self."

— Marana, Giovanni Paolo (1642-1693); Anonymous [William Bradshaw (fl. 1700) or Robert Midgley (1655?-1723)?]


Place of Publication
London
Publisher
Printed by J. Leake
Date
1687, 1691
Metaphor
"And above all things, let us carefully observe this Precept, writ in the Book of their Law, but is not always imprinted in their Hearts, Never do to Others, no not thy Enemies, that which thou wouldst not have done to thy self."
Metaphor in Context
In the mean Time, let us live as honest Men, who have Sin in horror, like the Plague, which poisons the Soul; and apply our selves, as much as in us lies, to what is truly Good; and above all things, let us carefully observe this Precept, writ in the Book of their Law, but is not always imprinted in their Hearts, Never do to Others, no not thy Enemies, that which thou wouldst not have done to thy self. A Duke of Guise gave an Example of this to all France; and 'tis what thou oughtest to Preach in the vast Empire of the Mussulmans. This Prince surprized a Villain that would have Assassinated him, who confessed, that the Interest of his Religion (which was that of Calvin) had obliged him to form a Design to take him away, to deliver himself, and those of his Party from so great an Enemy. The Duke, instead of causing him to suffer the Pains due to so black an Enterprise, Pardoned him, contenting himself to tell him, Friend, If thy Religion Obliged thee to Kill me, without hearing me, my Religion Obliges me to give thee thy Life and Liberty, now I have heard thee: Go thy ways, and amend thy self. This Prince was then General of Charles the IX's Army.
(p. 32)
Provenance
EEBO-TCP
Citation
Based on a 30-letter Italian original, L'esploratore turco (1684), by Giovannia Paolo Marana (1642-1693), L'espion turc was published in French in 1684; The Turkish Spy, in English in 1687. Multiple entries in the ESTC. Sixth edition in 1694, 19th edition in 1718, 25th in 1753. After the success of the first volume, the work was expanded to 632 letters and published in eight volumes, attributed to various authors in 1696-97.

Text from second edition: The First Volume of Letters Writ by a Turkish Spy, Who lived Five and Forty Years, Undiscovered, at Paris: Giving an Impartial Account to the Divan at Constantinople, of the most Remarkable Transactions of Europe; And discovering several Intrigues and Secrets of the Christian Courts, (especially of that of France) from the Year 1637, to the Year 1682. Written Originally in Arabick, first Translated into Italian, afterwards into French, and now into English. 2nd edition (London: Printed for Henry Rhodes, 1691). <Link to EEBO-TCP>
Date of Entry
07/26/2013

The Mind is a Metaphor is authored by Brad Pasanek, Assistant Professor of English, University of Virginia.