"Where heav'nly Reason with her temperate Light, / Teaches th'unbiass'd Mind to judge aright / There Property secure enjoys her own; / There Conscience sits untroubl'd on her Throne"
— Boyse, Samuel (1708-1749)
Author
Work Title
Place of Publication
London
Publisher
Printed for A. Dodd
Date
1742
Metaphor
"Where heav'nly Reason with her temperate Light, / Teaches th'unbiass'd Mind to judge aright / There Property secure enjoys her own; / There Conscience sits untroubl'd on her Throne"
Metaphor in Context
As when the Eagle courts the solar Ray,
The timorous Hawk at Distance eyes her Way!
So hellish Discord still withdraws her Face,
And hides her from the hateful Beams of Peace:
In vain th'infernal Hag would try her Arts,
On Minds well-principled, and generous Hearts.
Where Equity, with an impartial Hand,
Administers the Laws that bless the Land;
Where heav'nly Reason with her temperate Light,
Teaches th'unbiass'd Mind to judge aright;
There Property secure enjoys her own;
There Conscience sits untroubl'd on her Throne;
For every lawless Passion sprung of Night,
Is aw'd by Virtue,--and abhors the Light.
The timorous Hawk at Distance eyes her Way!
So hellish Discord still withdraws her Face,
And hides her from the hateful Beams of Peace:
In vain th'infernal Hag would try her Arts,
On Minds well-principled, and generous Hearts.
Where Equity, with an impartial Hand,
Administers the Laws that bless the Land;
Where heav'nly Reason with her temperate Light,
Teaches th'unbiass'd Mind to judge aright;
There Property secure enjoys her own;
There Conscience sits untroubl'd on her Throne;
For every lawless Passion sprung of Night,
Is aw'd by Virtue,--and abhors the Light.
Categories
Provenance
Searching in HDIS (Poetry);
Citation
Only 1 entry in ESTC (1742).
See The Praise of Peace. A Poem. In Three Cantos. From the Dutch of M. Van Haren, One of the Deputies of the Province of West-Friesland in the Assembly of Their High Mightinesses the States General. (London: Printed for A. Dodd, 1742). [A translation of Willem van Haren's "Lof der vrede"] <Link to ESTC>
See The Praise of Peace. A Poem. In Three Cantos. From the Dutch of M. Van Haren, One of the Deputies of the Province of West-Friesland in the Assembly of Their High Mightinesses the States General. (London: Printed for A. Dodd, 1742). [A translation of Willem van Haren's "Lof der vrede"] <Link to ESTC>
Date of Entry
01/25/2006